愛挖礦

 找回密碼
 立即註冊
搜索
查看: 2|回復: 0

她講了1001個故事,救了自己撩了國王,道盡人性與幽暗

[複製鏈接]

1000

主題

1000

帖子

3028

積分

論壇元老

Rank: 8Rank: 8

積分
3028
發表於 7 天前 | 顯示全部樓層 |閱讀模式


奇幻、暗黑、細思極恐;
神秘、燒腦、高潮不斷。

城君最近挖到一套"寶藏書"——《一千零一夜》,還是國內罕見的成人版全譯本。



阿裡巴巴與四十大盜、漁夫與魔鬼、阿拉丁神燈、航海家辛巴達、國王和四色魚的故事......

每個人的童年,都有"一千零一夜",長大了才知道,它不只是童話故事那麼簡單,它每個故事都講透了人性的光輝與幽暗。


《一千零一夜》被譽為"世界文苑的一朵奇葩"。 它對後世文學、藝術領域的影響,遠遠超出我們的想像。

高爾基說,它是世界民間文學史上壯麗的一座紀念碑。

在西方評論家眼中,唯有中國四大奇書之一《西遊記》能與之媲美。

伏爾泰、高爾基、帕慕克、葉聖陶等中外文學大師,對它的思想性和藝術性都讚不絕口。



一位豆瓣网友直言:

没有《一千零一夜》就没有《十日谈》,没有《神曲》,甚至也不会有受到神曲影响的浮士德和歌德;也不会有英国诗歌之父乔叟的《坎特伯雷故事集》……

就连莫扎特、瓦格纳、圣桑、贝多芬等的音乐作品,都深受其影响。


可惜很多人对它的认知还停留在童话故事上,直到现在都没能弄明白:

为什么国王每晚都要杀掉他的新婚妻子,为什么魔鬼在被困400年后发誓要杀死解救他的人。

如果你想要读一读真正原汁原味、完整无删减的一千零一夜,重温童年阅读时光、解开心中盘踞多年的困惑和好奇。

这套成人版全译本《一千零一夜》礼盒装,不要错过了。



全套一共10册,真正按“夜”翻译,足足讲完一千零一夜的故事。

文学界公认版本权威、内容齐全的1835年埃及官方订正的“布拉克本”为底本。

译者是被誉为“大佬级”的阿拉伯文学翻译家,李唯中。以高超文字技巧精心处理,分分钟让你欲罢不能。


就像豆瓣网友说的,李唯中是直接按照页来翻译的,想要真正体会《一千零一夜》的魅力,就得看他翻译的这套无删减版。



它的魅力有多大?借用网友的评价:

(看了全译本,才)完全能理解,为什么国王不杀她。


回復

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|小黑屋|愛挖礦

GMT+8, 2021-12-2 18:15 , Processed in 0.026362 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表